25 frases marcantes do Cinema

por Mais Mensagens

Muitas das frases marcantes que conhecemos vieram do Cinema. Trechos que, de tão impactantes (carregados de significado ou simplesmente cômicos), viraram jargões entre os fãs de produções cinematográficas – e até mesmo para quem não é tão fanático.

Às vezes, basta escutarmos a tal frase para imediatamente lembrarmos do filme. O que mostra como um roteiro inteligente, bem escrito e trabalhado consegue levar a obra para muito além das telas, perpetuando sua popularidade.

Entre tantas frases inesquecíveis, destacamos e listamos vinte e cinco delas. Confira:

1 – PS: Eu Te Amo (2008)

Créditos da imagem: mais mensagens

Original: “You were my whole life, but I … I was just a chapter of yours”.

Tradução: “Você foi a minha vida inteira, mas eu… Fui só um capítulo da sua”.

 

2 – Star Wars – Episódio V: O Império Contra-Ataca (1980)

Original: “I am you father.”

Tradução: “Eu sou o seu pai.”

 

3 – Apollo 13 (1995)

Original: “Houston, we have a problem.”

Tradução: “Houston, nós temos um problema.”

 

4 – Sociedade dos Poetas Mortos (1989)

Original: “Carpe diem. Seize the day, boys.”

Tradução: “Carpe diem. Aproveitem o dia, garotos.”

 

5 – De Volta Para o Futuro (1985)

Original: “Roads? Where we’re going we don’t need roads.”

Tradução: “Estradas? Para onde vamos não precisamos de estradas.”

 

6 – O Poderoso Chefão – Parte II (1974)

Original: “Keep your friends close, but your enemies, closer.”

Tradução: “Mantenha seus amigos próximos, mas seus inimigos, mais próximos ainda.”

 

7 – Procurando Nemo (2003)

Original: “Just keep swimming.”

Tradução: “Continue a nadar.”

 

8 – O Senhor dos Anéis: As Duas Torres (2002)

Original: “My precious.”

Tradução: “Meu precioso.”

 

9 – As Aventuras de Sherlock Holmes (1939)

Original: “Elementary, my dear Watson.”

Tradução: “Elementar, meu caro Watson.”

 

10 — Último Tango em Paris (1972) 

Original: “Go, get the butter.” 

Tradução: Vá pegar a manteiga. 

 

11 — Forrest Gump (1994) 

Original: “Run, Forrest, run.” 

Tradução: Corra, Forrest, corra. 

 

12 — Os Suspeitos (1994) 

Original: “The finest trick of the devil is to persuade you that he does not exist.” 

Tradução: O melhor truque que o diabo inventou foi te convencer de que ele não existe. 

 

13 — Crepúsculo dos Deuses (1950) 

Original: ”I am big. It’s the pictures that got small.” 

Tradução: Eu sou grande. Os filmes é que ficaram pequenos. 

 

14 — Cidadão Kane (1941)   

Original: “Old age… It’s the only disease, Mr. Thompson, that you don’t look forward to being cured of”. 

Tradução: “Velhice… É a única doença, Sr. Thompson, da qual não se espera ser curado”. 

 

15 — Cidade de Deus (2002) 

“Dadinho é o caralho, meu nome é Zé Pequeno, porra!” 

 

16 – Tropa de Elite (2007)

“Você não é caveira. Você é moleque!”

 

17 — Star Wars: Episódio IV – Uma Nova Esperança (1977)

Original: “May the Force be with you.”

Tradução: “Que a Força esteja com você”. 

 

18 – Harry Potter e a Pedra Filosofal (2001)

Original: “It is not worth living dreaming and forgetting to live”.

Tradução: “Não vale a pena viver sonhando e se esquecer de viver”.

 

19 — Cobra (1986) 

Original: “You’re the disease, and I’m the cure.” 

Tradução: “Você é a doença, e eu sou a cura!” 

 

20 – Batman – O Cavaleiro das Trevas (2008)

Original: “You either die a hero or live long enough to see yourself become the villain”.

Tradução: “Ou você morre herói, ou vive o suficiente para se tornar o vilão.” 

 

21 – 10 Coisas que Eu Odeio em Você (1999)

Original: “I hate not being able to hate you no matter how hard I try or how little you do”.

Tradução: “Odeio não conseguir te odiar por mais que eu tente ou por menos que você faça”.

 

22 – A Culpa é das Estrelas (2014)

Original: “You gave me an eternity within our numbered days”.

Tradução: “Você me deu uma eternidade dentro dos nossos dias numerados”.

 

23 – Simplesmente Amor (2003)

Original: “You’re perfect to me”.

Tradução: “Para mim, você é perfeita”.

 

24 – Forrest Gump: O Contador de Histórias (1994)

Original: “Life is like a box of chocolates. You never know what you will find”.

Tradução: “A vida é como uma caixa de chocolates. Você nunca sabe o que vai encontrar”.

 

25 –  Clube da Luta (1999)

Original: “The first rule of Fight Club is: You do not talk about Fight Club.”

Tradução: “A primeira regra do Clube da Luta é: você não fala sobre o Clube da Luta.”

*Observação: uma regra que claramente ninguém seguiu o filme inteiro.

Ufa! Que lista de peso, não é mesmo?

É uma frase mais icônica do que a outra, e isso porque listamos apenas vinte e cinco, sendo que há milhares de outras frases que também marcaram gerações inteiras e que, com certeza, marcarão também as que ainda estão por vir.

Afinal, um bom filme nunca é esquecido. E ainda estrearão outros pela frente.

O cinema é muito mais do que uma forma divertida de passar o tempo. Aprendemos com o enredo das obras, nos envolvemos com a história e os personagens e, claro, somos pegos sempre por uma frase de destaque que chama a nossa atenção e queremos compartilhar com a família e os amigos – e, às vezes, até a incorporamos em nosso dia a dia.

Marcelo Seabra

Jornalista e especialista em História da Cultura e da Arte, é atualmente mestrando em Design na UEMG. Criador e editor de O Pipoqueiro, site com críticas e informações sobre cinema e séries, também tem matérias publicadas esporadicamente em outros sites, revistas e jornais. Foi redator e colunista do site Cinema em Cena por dois anos e colaborador de sites como O Binóculo, Cronópios e Cinema de Buteco, escrevendo sobre cultura em geral. Pode ser ouvido no Programa do Pipoqueiro, no Rock Master e nos arquivos do podcast da equipe do Cinema em Cena.

Recent Posts

Universo DC: um balanço final

Com o fim do Universo Extendido DC no cinema, confira o ranking do pior ao…

1 dia ago

Pacote de séries – maio 2024

Confira um pacote de 10 séries comentadas rapidamente, de streamings e assuntos variados. Continue lendo…

2 semanas ago

Grazi e Gianecchini são Uma Família Feliz

Expoente da literatura de terror nacional, Raphael Montes já vendeu estimados 500 mil livros e…

1 mês ago

Oscar 2024 – Indicados e Previsões

Com apresentação de Jimmy Kimmel (abaixo), que exerce a função pela quarta vez, a 96ª…

2 meses ago

Oscar 2024: comentários de um convidado

por Alexandre Marini Marcelo Seabra me convidou para escrever um pouco sobre minha percepção a…

2 meses ago

Família da luta livre tem sua história contada em Garra de Ferro

A partir do final da década de 70 e por todos os anos 80, houve…

2 meses ago

Thank you for trying AMP!

We have no ad to show to you!